top of page

THE UNIVERSE LOST A BABY TOOTH  宇宙掉了一顆牙

繪本 | 48頁 |23x23 公分 | 2016 

Picture book | 48pages| 23x23 cm | 2016|ISBN:9789869225953

文:郭奕臣 |圖:林小杯

1986年那年春天,我7歲,父親帶著全家前往墾丁找尋著每隔75年才造訪地球一次的哈雷彗星。當時正在換乳牙又有蛀牙,小小的我一直忍著牙齒的疼痛,在漆黑的星空下尋找那拖著長長尾巴的哈雷彗星,而這深刻的記憶也開啟了我對宇宙的想像。

多年後我許下了諾言,希望能在2061年再次看到它,也因此醞釀了《宇宙掉了一顆牙》這繪本的想法:希望透過故事,以自己生命中的重要時刻為起點,在身體、記憶、宇宙之間,相互交織出一段關於承諾的故事。宇宙的浩瀚之下人類是如此渺小,但拉近到個人的記憶與想像,你我就像一顆恆星,在屬於自己的宇宙星系裡環繞。

哈雷彗星每隔75年便會環繞到地球的近日點,以現代人類的壽命來說最多能親眼看見它造訪地球兩次,而這兩次的回歸點也與每個人換牙兩次(乳牙、智齒)的生命週期相對應。人體口腔成為身體內太空的隱喻,口中每一句話所許下的承諾,都將成爲一段記憶。也許不是每個承諾最終都能實現,但透過這故事能讓一個承諾不斷延續下去。

 

2061年那天到來的時刻,也許有人終將能完成它—一段記憶、一顆牙齒、一整個宇宙、一句75年的諾言。

Every child has to lose their baby teeth to move into the next stage of life. The fallen teeth symbolize life changes. When they grow up and take out the baby teeth they saved, they also unleash the memories from their childhood, as if the baby teeth are the places where they store their memories. Coincidentally, a comet, with its big head and long narrow tail, looks very similar to a fallen tooth in their shape. Do you think there's a reason why they look alike? If there is a reason, would it be that a comet is also a place where the universe stores memories?People like to make wishes on shooting stars. Would it be possible, that the stars that carry the wishes from people around the world eventually turn in to the universe's storage of memories? Do you also have memories and promises that you would like to keep? What is your way to make yourself remember?

 

Memory  藍月下的回憶

裝置 | 燈箱 | 200x30x1000 公分 | installation | lightbox | 200x30x1000 cm | 2016

 

回憶是一條長長的河流

不知它將流向何方 也不知它從何流出

只能靜待著滿月的時刻

望著河上的倒影 時光推移

一切逐漸真實且清晰

記憶,猶新。

Memory is a long river,I don’t know where it’s going,Neither where it’s from.All I can do is waiting for full moon quietly,Looking at the reflection on the river.Time goes by,Everything is becoming real and clear.Memories, something I remember as if it were yesterday.

 

bottom of page